Uniden EXAI3248 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Telefones Uniden EXAI3248. EXAI3248A (F) WEB Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
RÉFÉREZ-VO
US LA SECTION
DU G
UIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
avec répondeur téléphonique intégré, afficheur et afficheur de l'appel en attente
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - UIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

RÉFÉREZ-VOUS LA SECTION DU GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDEavec répondeur téléphonique intégré, afficheur et afficheur de l'appel en attente

Página 2

POUR UN BON DÉ PART[ 8 ] www.uniden.com4) Refermez solidement le couvercle du compartiment du bloc-piles en le glissant vers le haut, jusqu’à ce qu’il

Página 3 - LES OPTIONS COMPRENNENT

POUR UN BON DÉ PART [ 9]www.uniden.comPOUR UN BON DÉPARTLorsque la charge du bloc-piles s’affaiblit Lorsque le bloc-piles s’affaiblit et qu’il doit êt

Página 4 - Table des matières

POUR UN BON DÉ PART[ 10 ] www.uniden.comC. Branchez le socle1) Branchez l’adaptateur secteur CA dans la prised’entrée de 9V CCDC IN 9V et à la prise d

Página 5 - Bienvenue

POUR UN BON DÉ PART [ 11]www.uniden.comPOUR UN BON DÉPART5) Une fois le bloc-piles rechargé, branchez l’une desextrémités du fil téléphonique court (i

Página 6 - Commandes et fonctions

POUR UN BON DÉ PART[ 12 ] www.uniden.com6) Branchez le fil téléphonique dans la prise modulaire.7) Déployez l’antenne à la verticale.8) Appuyez la bas

Página 7 - [ 5 ]www.uniden.com

POUR UN BON DÉ PART [ 13]www.uniden.comPOUR UN BON DÉPARTRégler le menu des options L’afficheur comporte cinq options : la communication automatique ‘

Página 8

POUR UN BON DÉ PART[ 14 ] www.uniden.comEntrer votre indicatif régionalSi vous entrez votre indicatif régional de 3 chiffres dans l’option “Ind. rég.”

Página 9 - BT-905) inclus avec

POUR UN BON DÉ PART [ 15]www.uniden.comPOUR UN BON DÉPARTChoisir le mode de compositionLa plupart des systèmes téléphoniques utilisent la composition

Página 10

FONCTIONS DE BASE[ 16 ] www.uniden.comSi vous désirez activer lafonction de réponseautomatique ‘AutoTalk’référez à la page 13“Régler le menu desoption

Página 11 - Pile faible

FONCTIONS DE BASE [ 17]www.uniden.comFONCTIONS DE BASERégler les volumes de la sonnerie et de l’écouteurNiveau de volume et tonalité de la sonnerie du

Página 13 - Installer le socle au mur

FONCTIONS DE BASE[ 18 ] www.uniden.comRecompositionLa touche redial/p recompose le dernier numéro que vous avez composé. Le numéro peut comporter un

Página 14 - Montage directement au mur

Sélectionner un canal différentS’il y a des parasites sur la ligne pendant que vous utilisez votre téléphone, vouspouvez changer manuellement le canal

Página 15 - Régler le menu des options

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE[ 20 ] www.uniden.comEntrer les numéros de téléphone et les noms en mémoireCette fonction vous permet de composer

Página 16

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE [ 21]www.uniden.comPROGRAMMER VOTRENOUVEAU TÉLÉPHONE6) Appuyez sur la touche mem ou select.L’indication “Mémoris

Página 17 - Régler la langue d’affichage

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE[ 22 ] www.uniden.comÉtapes pour entrer des noms et des caractères spéciauxRéférez-vous aux lettres sur les touch

Página 18 - Faire et recevoir des appels

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE [ 23]www.uniden.comPROGRAMMER VOTRENOUVEAU TÉLÉPHONEComposer un numéro programméComposition en mode d’attente1)

Página 19 - Volume de l’écouteur

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE[ 24 ] www.uniden.comComposition en mode décroché1) Appuyez sur talk/flash.L’indication “Conv.” et le réglage duv

Página 20 - Déplacements hors de portée

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE [ 25]www.uniden.comPROGRAMMER VOTRENOUVEAU TÉLÉPHONEÉditer un nom et/ou un numéro programmé1) Appuyez sur la tou

Página 21 - Télé-signal

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE[ 26 ] www.uniden.com7) Utilisez les touches numériques, */tone/, #/,redial/p ou delete/ch afin d’éditer le numé

Página 22

PROGRAMMER VOTRE NOUVEAU TÉ L É PHONE [ 27]www.uniden.comPROGRAMMER VOTRENOUVEAU TÉLÉPHONEEffacer un nom et un numéro programmés1) Appuyez sur la touc

Página 23 - NOUVEAU TÉLÉPHONE

Lorsque le bloc-piles est pleinementchargé, après 15 à 20 heures decharge, branchez l’une des extrémitésdu fil téléphonique dans le socle del’appareil

Página 24 - Touches 123456789

ROCKETDIAL[ 28 ] www.uniden.comTouche RocketDialVous pouvez programmer le numéro le plus fréquemmentcomposé sur la touche RocketDial. Cette touche vo

Página 25 - Composer un numéro programmé

ROCKETDIAL [ 29]www.uniden.comROCKETDIALMCEffacer le numéro programmé à la touche RocketDial1) Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur

Página 26 - Composition à la chaîne

CARACTÉ RISTIQUES DE L’ AFFICHEUR[ 30 ] www.uniden.comService de l’afficheurPour utiliser cette caractéristique, vous devez vous abonner au service de

Página 27

CARACTÉ RISTIQUES DE L’ AFFICHEUR [ 31]www.uniden.comCARACTÉRISTIQUESDE L’AFFICHEUR2) Lorsque vous répondez à l’appel, l’affichage indique “Conv.” (La

Página 28

CARACTÉ RISTIQUES DE L’ AFFICHEUR[ 32 ] www.uniden.comEffacer les données du répertoire de l’afficheurLe téléphone peut conserver un maximum de 30 mes

Página 29

CARACTÉ RISTIQUES DE L’ AFFICHEUR [ 33]www.uniden.comCARACTÉRISTIQUESDE L’AFFICHEUR3) Appuyez sur la touche vol/ring/ ou vol/ring/ afin desélectionner

Página 30 - Touche RocketDial

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 34 ] www.uniden.comProgrammer des messages de l’afficheur dans la composition abrégéeEn utilisant les données

Página 31 - ROCKETDIAL

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 35 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉL’enregistrement numérique sans ruban vous permet de rapide

Página 32 - Lorsque le téléphone sonne

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 36 ] www.uniden.comMettre le répondeur téléphonique en/hors fonction1) Pour mettre le répondeur numérique en f

Página 33 - DE L’AFFICHEUR

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 37 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉRéglage de votre répondeur téléphoniqueUtiliser le mode du

Página 34

[ 2 ] www.uniden.comTable des matièresGuide de référence rapide 1Bienvenue/Caractéristiques 3Commandes et fonctions 4Pour un bon départInstallation et

Página 35

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 38 ] www.uniden.comRéglage de l’horlogeL’horloge du répondeur numérique du téléphone sans fil débute lorsque l

Página 36

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 39 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉ7) Appuyez sur la touche set pour sélectionner les minutes.

Página 37 - Caractéristiques

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 40 ] www.uniden.comRégler le nombre de sonnerieLa fonction du nombre de sonnerie vous permet de régler le nom

Página 38

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 41 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉSélectionner la durée d’enregistrement du messageVous avez

Página 39 - Utiliser le mode du menu

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 42 ] www.uniden.comRégler la tonalité d’alerte de nouveau messageCette fonction vous permet de savoir lorsque

Página 40 - Réglage de l’horloge

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 43 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉRégler le langageLe message d’annonce de votre répondeur té

Página 41 - TÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉ

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 44 ] www.uniden.com▼ Choisir entre les deux messages d’annonce1) Appuyez sur la touche greeting. Ensuite, app

Página 42 - Régler le nombre de sonnerie

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 45 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉUtiliser votre répondeur téléphoniqueLe compteur de message

Página 43

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 46 ] www.uniden.comRépéter un message1) Appuyez sur la touche play/stop pour réviser vos messages. L’apparei

Página 44

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 47 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉEffacer un messagePour optimiser la durée d’enregistrement,

Página 45 - Régler le langage

[ 3 ]www.uniden.comBienvenueNous vous remercions d’avoir choisi le téléphone sans fil d’Uniden. Ce téléphone a étéconçu et fabriqué selon les normes

Página 46

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 48 ] www.uniden.comLa fonction de mémoLa fonction de mémo permet à l'utilisateur d'enregistrerun mes

Página 47 - Écouter vos messages

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ [ 49 ]www.uniden.comLE RÉPONDEURTÉLÉPHONIQUE INTÉGRÉAccès à distanceVous pouvez faire fonctionner votre réponde

Página 48 - Sauter un message

LE RÉ PONDEUR TÉ L É PHONIQUE INTÉ GRÉ[ 50 ] www.uniden.com* Pour l’enregistrement d’un mémo et pour l’enregistrement des messages, vous devezd’abord

Página 49 - Effacer un message

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES [ 51]www.uniden.comRENSEIGNEMENTSSUPPLÉMENTAIRESChanger le code de sécurité numériqueAfin de prévenir les appels non a

Página 50 - Enregistrer une conversation

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES[ 52 ] www.uniden.comQuelques remarques relatives aux sources d’alimentationRemplacement et manipulation du bloc-pilesL

Página 51 - Accès à distance

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES [ 53]www.uniden.comRENSEIGNEMENTSSUPPLÉMENTAIRESGuide de dépannageSi votre téléphone sans fil ne donne pas son plein r

Página 52

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES[ 54 ] www.uniden.comProblèmeLe combiné ne peutémettre de sonnerie nirecevoir de télé-signal.Il y a présenced’interfére

Página 53 - Installer l’attache-ceinture

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES [ 55]www.uniden.comRENSEIGNEMENTSSUPPLÉMENTAIRESProblèmeLes messages sont incomplets.Le message d’annonce a étéeffacé

Página 54 - Entretien

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES[ 56 ] www.uniden.comDommages causés par les liquidesL’humidité et le liquide peuvent endommager votre téléphone sans f

Página 55 - Guide de dépannage

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES [ 57]www.uniden.comRENSEIGNEMENTSSUPPLÉMENTAIRESRenseignements générauxLe téléphone est conforme aux règlements de la

Página 56

[ 4 ] www.uniden.comCommandes et fonctions23415768911201615141310121918171. Antenne du combiné2. Ouverture pour l’attache-ceinture3. Prise du casque d

Página 57 - SUPPLÉMENTAIRES

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES[ 58 ] www.uniden.comPrécautions à prendre!Veuillez observer les mises en garde suivantes avant de lire ceguided’utilis

Página 58

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES [ 59]www.uniden.comRENSEIGNEMENTSSUPPLÉMENTAIREScause du problème. Si la faute peut être attribuée au téléphone, vous

Página 59 - Renseignements généraux

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES[ 60 ] www.uniden.comAvis d’Industrie CanadaÉquipements techniquesAvis : L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identi

Página 60 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉ MENTAIRES [ 61]www.uniden.comRENSEIGNEMENTSSUPPLÉMENTAIRESAAdaptateur secteur CA, informations 57AfficheurAfficheur, service de

Página 61

[ 62 ] www.uniden.comMÉMO

Página 62 - Avis d’Industrie Canada

Aide-mémoire des fonctions à distance Série EXAI3248AIDE-MÉMOIRE DES FONCTIONS À DISTANCEDÉCOUPEZAccès à distance1. Composez votre numéro de téléphone

Página 63

Aide-mémoire des fonctions à distanceDÉCOUPEZ DÉCOUPEZDÉCOUPEZ DÉCOUPEZFONCTION APPUYEZRépéter un message 0 1Lecture des messages 0 2Saut d’un

Página 64 - [ 62 ] www.uniden.com

Chez Uniden, nous prenons soin de vous!Si vous avez besoin de renseignements en rapport avec l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à communique

Página 66 - DÉCOUPEZ DÉCOUPEZ

[ 5 ]www.uniden.comfind hsanswer on/off deletecharge/in useDigital Answererclock/menumicsetselect/volumememo rec greeting ringer21 2225262824232729303

Página 67 - 1-800-874-9314 (V/TTY)

POUR UN BON DÉ PART[ 6 ] www.uniden.comInstallation et réglages de votre téléphoneFaites ce qui suit pour installer le socle :A. Choisissez le meilleu

Página 68

POUR UN BON DÉ PART [ 7]www.uniden.comPOUR UN BON DÉPARTRougeNoirFilnoirFil rougeB. Installer le bloc-piles rechargeable dans le combinéLe combiné est

Comentários a estes Manuais

Sem comentários